Bookstores and resellers, contact orders@itascabooks.com to place an order
Skip to content
Poetry

$17.95 Regular price
Unit price
per 

The New York City Subway Poems / Poemas del metro de Nueva York

ISBN: 9780912592855
Binding: Paperback
Author: Carlos Aguasaco
Contributors: Translated by: Carol O’Flynn, Translated by: Pilar Gonzalez
Pages: 183
Trim: 6 x 9 inches
Published: 6/1/2020

The New York City Subway Poems / Poemas del metro de Nueva York by Carlos Aguasaco translated into English by Carol O'Flynn and Pilar Gonzalez. This deeply thoughtful collection of poems includes a side-by-side Spanish to English translation of Carlos Aguasaco's carefully crafted pieces centered around the migrant experience in New York City. Journey through iconic monuments and common places through the particular lens of Carlos Aguasaco. This poetry collection was featured in the Ashland Poetry Press Translation Series in July 2020.


Carlos Aguasaco[Bogota, 1975] is one of the central figures of the new Hispanic American Poetry in the US. He is an Associate Professor of Latin American Cultural Studies at the City College of New York (CUNY). He has edited eleven literary Anthologies, published six books of poems, a short novel, and an academic study of Latin America's prime superhero: El Chapulín Colorado.

"Carlos Aguasaco's poetry collection renders a voice to the next immigrants' wave, the latest nomads of our world, those that daily ride the subway and continuously reshape the metropolis. In this bilingual collection the poet emphasizes the migrant experience and daringly reveal a lyrical itinerary through the City of New York." — Juan Armando Rojas Joo, Transborder Poet (Mexico/US) and Prof. Ohio Wesleyan University

"The poetic language of Carlos Aguasaco is familiar, fluid, and thoughtful. His work is founded on several sensible, personal myths: some declared and others hidden with great discretion and skill. His poetry reveals him as a wounded, yet defiant poet, master of a layered tongue, far from conventional or traditional styles." — Ahmad Alshahawy, Egyptian poet and Editor of Nesf El Donya (Al Ahram)

Availability

x