Bookstores and resellers, contact orders@itascabooks.com to place an order
Skip to content
CLMP Titles Featured New Titles LGBTQIA+ Poetry

$21.00 Regular price
Unit price
per 

Mercury in Reggaetón: Poem

ISBN: 9781962206334
Binding: Paperback
Author: Willy Palomo
Contributors: Translated by: Josué Andrés Moz
Pages: 186
Trim: 7 x 9 inches
Published: 5/1/2026

Mercury in Reggaetón was written after the poet suffered after the worst breakup of his life within the same month-span Trump won the first election. The book aims was to capture the particular political-psycho-sexual turmoil of the author's early twenties. At the time of these poems' writing, the author was in grad school leading an undocumented student group and the fight for a sanctuary campus in a deeply red state. He was uncovering his own pansexuality and gender fluidity and deepening my understanding of his racial and national identities. In this way, many of the poems have coming-of-age "first book" energy. The poems narrate wrestles with identity, frustration with the politics of our era, and how both of those elements infused erotic experiences. The poet wrote to reflect the emotional flood that is at its most raw and visceral in one's young adulthood, aiming to capture the fury most poignantly and painfully expressed in radical LGBTQ+ and/or POC young adults, struggling to heal from their intergenerational wounds while confronting an increasingly hostile and horrifying world. There's a particular kind of anger that fuels them, but will kill them if they don't find gentler or sturdier ways of holding it. The poems and songs were created between 2012 and 2023, from 19 to 30.

On a formal level, the poet fully embraces the musicality and rhythm intrinsic to the hip-hop and spoken word roots of his voice and pursued it both in content and form with songs dedicated to and explicitly alluding to the work of rappers, as well as actual songs included in the book. The poet's bilingualism is a literal manifestation of the cultural clashes inherit to his identity as a queer Salvadoran. The writing tends to shatter any sense of stylistic fidelity or tonal decorum, shifting between strict formal poetry and neat, tightly line-broken stanzas to raps and the more rant-like verse common in spoken word spaces.

Part of what gives the collection its depth is its rootedness in history, culture, and community. The poet borrows and transforms the form of popular works by rappers and poets alike, and shouts out and directly collaborates with contemporaries like Janel Pineda and Zac Ivie. These voices cocoon the collection in its artistic neighborhood. In content, the poet slingshots between the present, the history of la Conquista, and the history of the past century. Historical trauma, like any other, has a tendency to intrude onto the present and jumble up your sense of time. The poems about la Conquista, in particular, provide a historic heft that helps the collection surpass its youthful emotional landscape. It provides context to the struggles, both internal and political, the protagonist navigates. There's a sort of sublime in the powerlessness felt in the almost deterministic weight that our historic, intergenerational, and personal trauma carries in these times that the poet tries to capture and confront: thus, the title Mercury in Reggaetón, which nods to the astrological phenomena many people associate with social and interpersonal turmoil, flipped to introduce reggaeton, a bluntly sexual, Latinx genre that recently has been subverted by lesbians and queer rappers, such as Rebeca Lane, Audry Funk, Chocolate Remix, and others to articulate a rageful politics leading with an in-your-face twerk.


Willy Palomo (he/they/she) is the author of Mercury in Reggaetón, winner of the Lightscatter Press Prize, and Wake the Others (Editorial Kalina/Glass Spider Publishing, 2023), a winner of a Foreword Prize in Poetry and an International Latino Book Award honorable mention in Bilingual Poetry. In November 2024, his Spanish-to-English translation of Tres Tercas Trincheras by Marielos Oliva was published in Europe by FormArti. In 2023, he released an independent reggaeton and rap album with his brother Enter Da BoomBow. A veteran of the Salt Lake City poetry slam scene, his fiction, essays, poetry, translations, and songs can be found across print and web pages, including the Best New Poets 2018, Latino Rebels, The Wandering Song: Central American Writing in the United States, and more. He has performed at or keynoted in 170+ public engagements since 2011, including the SUU Pride Film Festival, el Festival Internacional de Poesia Amada Libertad, and many more. He has taught classes on literature, rap, and creative writing in universities, juvenile detention centers, high schools, and community centers. He is the son of two refugees from El Salvador. In 2018, he received an MFA in Poetry and MA in Latin American and Caribbean Studies from Indiana University - Bloomington. He is a Macondo fellow.

Josué Andrés Naranjo Moz is a poet, book seller, editor, and cultural organizer. He has published five books, including Carcoma, Pesebre, Babel, El libro del Carnero, and Revólver. His work has been translated into English, Italian, Arabic, and French.

"Willy Palomo's MERCURY IN REGGAETÓN is a mic soaked in blue flames. These searing poems spit a new imagination of justice on the ugly language of those who fear truth and history. Palomo offers us astonishing music, flushed by a raw reckoning that demands we believe we deserved our flawed love-songs. Powerful and vulnerable, MERCURY IN RAGGAETÓN makes me want to sway on the crowded porch of memory, remembering how the sun and moon slow kiss the old-school block on its soaked, 'loss-liquored' mouth. Here is a poet whose anthems brings us to our knees in a symphonic feast of pride, freedom, and revolution, 'We owe no god/any more rituals/of slaughter,/no countries/the love stolen/from our chests.' Willy Palomo returns the terror of our oppressors to themselves so that we must witness and praise the urgent forces of our love and mercy." — Rachel Eliza Griffiths, Author of Promise

"There's some tender, tough-loving and tough-loved truth inside the acrobatic alliteration and syntactically sophisticated shit-talk, the guffaw and goddamn, the bravado and bluster, the harrow and hurt of these poems. The beautiful broken and breaking music of these poems. Music made to break open as many doors as possible. Especially the door inside oneself to oneself. Where, as Willy Palomo writes, we might no longer be an 'unlovable thing.' Where we you might remember: 'Here, you are a feast'." — Ross Gay, Author of The Book of Delights

"MERCURY IN REGGAETÓN is a complex examining of the 'othered' body in motion. Of the ways marginalized people reestablish their identities in hostile places and somehow transform the harsh terrain of America into a life lived. Here is a collection that acts as a beacon for survival. It claims reggaetón as 'nuestra furia / impotente.' It evokes the many ways our Spanish tongue may betray us and emphasizes how 'English doesn't belong to white people.' This poet makes of its speaker a revolution with poems like: Desktop Graffiti, Pa' Mis Brujas and For Those Who Have Sexuality With The Wind, The Flowers, The Garden! It coaxes the spells of Haryette Mullen, Ada Limón and Walter Mercado, becoming profoundly punk and counterculture while invoking its own sense of pop. It forces us to listen to the dying patriarchy in our songs—how the music is transformed through our body into something new and achingly beautiful." — Yesenia Montilla, Author of Muse Found in a Colonized Body

"Like the glittering shards of bottles broken in a fight, like the foggy mirror of a revived deity, the depths of the poems glow, revealing the key to the future-past of this book. Palomo speaks as part of a generation whose position is primed to carry guilt, but does not forget their legacy. In his prelude poem, Willy tells Salvi poet Janel Pineda, 'I want to only inhale / the flowers and not know / whose blood fertilized / the thumb-cutting pink / of their petals.' The poem is definitive because Palomo's writing is interested in centering the community, and his polyphonic writing enacts this throughout MERCURY IN REGGAETÓN. Polyphony is embodied in the 'Broken Spears (remix)', my favorite section of the book. Here, Palomo dialogues with different narrative traditions, initially oral, then written, over the end of known times. This writing is permeated by the codex and the calligram, by solemnity and fury. The dialogue between eras and inheritances precipitates a powerful series of experiences and images, of that otherness from which we come, of the vanquished. I don't want to leave this book. It's dark and luminous, like the obsidian mirror that Tezcatlipoca carries in his chest, like a revived and desperate deity. MERCURY IN REGGAETÓN is urgent writing for the times we live in: 'We were not born / to be loved but to warn all our fathers: we are the end of your era'." — Elena Salamanca, Author of Peces en la boca

Availability

x